The noun 'Vorurteil, vorgefasste Meinung' is best translated as which English word?

Enhance your understanding of living in a diverse society. Prepare with comprehensive questions, explanations, and valuable insights. Gear up for your test!

Multiple Choice

The noun 'Vorurteil, vorgefasste Meinung' is best translated as which English word?

Explanation:
A preconceived, often biased opinion is what this German noun conveys. The English word that best captures that exact sense is prejudice. It means forming a judgment about someone or something before you have full information or fair experience, and it often carries a negative, biased connotation. Conception would be just an idea or notion, not necessarily biased or formed in advance. Knowledge and insight imply understanding based on facts or clear awareness, not a biased pre-judgment. So prejudice is the most accurate translation here.

A preconceived, often biased opinion is what this German noun conveys. The English word that best captures that exact sense is prejudice. It means forming a judgment about someone or something before you have full information or fair experience, and it often carries a negative, biased connotation.

Conception would be just an idea or notion, not necessarily biased or formed in advance. Knowledge and insight imply understanding based on facts or clear awareness, not a biased pre-judgment. So prejudice is the most accurate translation here.

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy